অজানা সুর কে দিয়ে যায়
Awjana shoor key diye jaay
Who whispers unknown tunes,
That I heed now and then
Blowing away my thoughts.. in songs..
In the shadows of my past.. lives
In memories.. of my missing lute..
Wistful ballads mourn.. their lostness..
In Phalgoon winds..
Remembering.. bygone spring-nights..
Of togetherness upwards.. at the stars..
My thoughts.. soar away as ballads..
**Phalgoon - the first month of spring in Bangla.
Awjana shoor key diye jaay
Who whispers unknown tunes,
That I heed now and then
Blowing away my thoughts.. in songs..
In the shadows of my past.. lives
In memories.. of my missing lute..
Wistful ballads mourn.. their lostness..
In Phalgoon winds..
Remembering.. bygone spring-nights..
Of togetherness upwards.. at the stars..
My thoughts.. soar away as ballads..
**Phalgoon - the first month of spring in Bangla.
evocative of the place in between joy and woe
ReplyDelete