একি মায়া, লুকাও কায়া
Eki maya lukao kaya (audio)
Is this a disguise, a delusion?
You hide your form in a garb so sparse
The denuded look of winter
To see you thus I can no more
My soul cannot endure it so
Can you be so aloof?
Miserly in your expression
Amidst your own world
The forests, their lute now silent
Won’t you gift them with your music
A wail rends the heart of azure
Wafting on the autumn breeze
Why do you while your time
On the edges of the desert
You who are treasurer of sweet nectar
Where hidden are your riches of beauty
On your bare branches shorn of leaves
A bird there is to sing no more
An empty assembly
The sound of silence
Our hearts cry out in shame
Eki maya lukao kaya (audio)
Is this a disguise, a delusion?
You hide your form in a garb so sparse
The denuded look of winter
To see you thus I can no more
My soul cannot endure it so
Can you be so aloof?
Miserly in your expression
Amidst your own world
The forests, their lute now silent
Won’t you gift them with your music
A wail rends the heart of azure
Wafting on the autumn breeze
Why do you while your time
On the edges of the desert
You who are treasurer of sweet nectar
Where hidden are your riches of beauty
On your bare branches shorn of leaves
A bird there is to sing no more
An empty assembly
The sound of silence
Our hearts cry out in shame
No comments:
Post a Comment