আমি যখন ছিলেম অন্ধ
When fogged was my vision
Time went by playing with comfort
Acquire I did not happiness
Within the walls of my playhouse
Crazed I was in whims and fancies
When breaking through the plinth you came
I was freed from my bondage
The game of comfort pleases no more
Acquired have I happiness
My fearsome one, my furious one
Sleep eludes this small self of mine
In severe pain did you make anew
Make me dance to a new rhythm
The day you came in fiery garb
Came down to me to take my all
Replete that day, my doubts dispelled
At the edge of joy and sorrow
Acquired have I happiness
aami jokhon chhilem ondho
When fogged was my vision
Time went by playing with comfort
Acquire I did not happiness
Within the walls of my playhouse
Crazed I was in whims and fancies
When breaking through the plinth you came
I was freed from my bondage
The game of comfort pleases no more
Acquired have I happiness
My fearsome one, my furious one
Sleep eludes this small self of mine
In severe pain did you make anew
Make me dance to a new rhythm
The day you came in fiery garb
Came down to me to take my all
Replete that day, my doubts dispelled
At the edge of joy and sorrow
Acquired have I happiness
khub beshi bhalo laglo eta!
ReplyDelete